الثقافي

ترجمة رواية "حنين بالنعناع" لربيعة جلطي إلى الفرنسية

عن طريق دار نشر أجنبية

سيتم، خلال الأيام القادمة، ترجمة رواية "حنين بالنعناع" للروائية والشاعرة ربيعة جلطي من العربية إلى اللغة الفرنسية من طرف دار نشر أجنبية، وهي الرواية التي صدرت أواخر عام 2015 عن دار ضفاف بيروت ومنشورات الاختلاف بالجزائر.

وتروي "حنين بالنغناع" قصة فتاة جميلة وفاتنة تدعى "ضاوية" وهي طالبة تتنقل بين الجزائر ودمشق وباريس تعيش مع الناس واقعهم البسيط وتستمع إلى نبضهم المختل بفعل الحرب، هذه الأخيرة (الحرب) التي تتوسع رقعتها ومساحاتها الجغرافية والمعنوية حتى أبعد نقطة في الأمكنة والنفوس.

وكتبت ربيعة جلطي روايتها هذه في غالبية أصواتها على ألسنة النساء باختلاف ثقافتهن وانتماءاتهن الجغرافية والتاريخية وحياتهن ولغاتهن وغضبهن وصبرهن وذكائهن وقدرتهن على المقاومة وعلى السخرية، نساء مختلفات وبحالات وحكايات كثيرة، الضاوية، حنة، توحة، أم الخير، سهى، نزهى، ابتسام، ريحانة وصافو...

لكن سر البطلة ضاوية موجع وعنيف ومختلف يختبئ في الجناحين اللذين يظهران وينموان ويشتدان شيئا فشيئا أعلى ظهرها، كما تنبأت لها جدتها توحة بذلك منذ طفولتها حسب رواية "حنين بالنعناع".

مريم. ع

 

من نفس القسم الثقافي