الوطن
سفارة واشنطن في الجزائر تتحدى وكالة الأنباء الجزائرية باللغة العربية
نشرت الترجمة الحرفية لحديث كيري حول الرئاسيات
- بقلم جريدة الرائد
- نشر في 06 أفريل 2014
لجأت أمس سفارة الولايات المتحدة الأمريكية في الجزائر الى نشر الترجمة الحرفية باللغة العربية لكل تفاصيل حديث جون كيري مع الوزراء والمسئولين الجزائريين في خطوة نحو تكذيب ما ورد في وكالة الأنباء الجزائرية التي اتهمت بتحريف تصريحاته.
ونشر الموقع الرسمي للسفارة في الجزائر كل ما دار من حديث لجون كيري مع لعمامرة وبوتفليقة لتوضح صدقية الترجمة المنشورة على وزارة الخارجية الأمريكية باللغة الانجليزية و ذلك بعد جدل أثارته تصريحات نقلتها وكالة الأنباء الرسمية جاء فيها "نحن سعداء برؤية مسار الانتخابات الرئاسية يمر في جو شفاف" لكن الترجمة العربية في الموقع الأمريكي كان كالآتي " أخيرا، ستكون لديكم انتخابات هنا في الجزائر بعد أسبوعين من الآن. ونحن نتطلع إلى إجراء انتخابات تكون شفافة ومتوافقة مع الأعراف الدولية. وسوف تعمل الولايات المتحدة مع الرئيس الذي يختاره الشعب الجزائري لكي يبني المستقبل الذي تستحقه الجزائر وجيرانها... مستقبل يتمتع فيه المواطنون بممارسة حقوقهم المدنية والسياسية والإنسانية بكلّ حرية، وحيث تكون الشركات العالمية ورجال الأعمال واثقين من قدرتهم على الاستثمار على المدى الطويل" مردفا الموقع الرسمي الامريكي ما جاء على لسان جون كيري "إذن، إنني أتطلع قدمًا إلى التطورات التي ستتمخض عنها اجتماعات لجنة العمل اليوم. أتطلع قدمًا بوجه خاص. والرئيس أوباما تواق جدًّا جدًّا إلى رؤية هذا المجهود العملي، هذا الحوار، وقد أثمر علاقة أقوى. إن الرئيس أوباما ملتزم بتعزيز التعاون بين الولايات المتحدة والجزائر في الأشهر والسنوات القادمة، وإنه لامتياز وشرف لي أن أكون هنا" ولم تتوقف توضيحات موقع السفارة هنا بل شملت حتى المشاهد والعبارات التي اثارت ضحك الحضور وذكرت في احداها " سوف نتعاون في كل شيء ما عدا كأس العالم (لكرة القدم)؛ إذ قد يضطر فريقانا إلى التصادم. (ضحك). شكرًا لكم. (تصفيق)" حسب ما جاء في المصدر ذاته.
م اميني